點名我接力寫「最愛五個作家」的蘋果樹同時丟了一個問題給我:「妳...會給我們帶來一堆食譜嗎?」。
我愛吃,當然也會讀一些和烹調有關的文章或書籍。食譜只是其一,食譜以外,更喜歡看的是和飲食有關的書籍。
先說食譜。最愛食譜如下--(咳,沒錯,本人實在沒辦法取捨,一口氣全數列出來。)
國外:
1.人稱「美國烹調聖經」的Joy of Cooking:經典中的經典!
2.改變了英國飲食史的南風吹過廚房:伊麗莎白大衛作品精選集。
台灣的食譜作者:
1. 我的法式料理和烘焙老師郭滿蕙。
2. 梁瓊白,尤其喜歡她早期的作品,比方說:百菜100招。其實不太像食譜,沒有詳細精準的配方,沒有圖片,只有文字敍述。是的,這正是我最喜歡的食譜類型。才能看出烹調者真正的功力,讀者讀來收穫才大。
不算食譜,但和飲食有關的:
1. 蘿莉‧柯文的餐桌上的幸福(Home Cooking by Laurie Clowin)。
2. 彭怡平:簡單的說,如果我要讀有關法國飲食的書籍,彭怡平是我的首選。
3. 蔡珠兒。
如無意外,蘿莉‧柯文是不會再有新的著作了,彭怡平近年著作也少了,答啦~~~蔡珠兒登上衛冕寶座,成了本人近年的最愛!而且真的是只要一出新書,就會快快去買!
從「雲吞城市」裡的這句話開始,蔡珠兒的文字已擄獲我的心:「世間有多少鹹魚,就有多少滄桑。」讓我在香港大澳魚港望著一片片風乾的鹹魚時,第一個想到的不是眼前這些好料下了鍋會何等美味,而是蔡珠兒!
到了她的最新著作「紅悶廚娘」裡,她說:
「蝦仁向龍井借來意境,龍井向歷史借來名氣,我們則向西湖借來傳奇,在層疊交錯的假借中,真偽變得朦朧虛軟,就像湖上紛紛的霧雨。」
而我早已經分不清讀蔡珠兒究竟是在讀美食還是文字抑或意境。
以典雅優美文字寫美食的,蔡珠兒並不是唯一。林文月的飲膳札記和王宣一的國宴與家宴都是箇中高手。但蔡珠兒的文字裡,又多了一點慧黠和俏皮。
只有珠兒才會想到去偷看路旁商家員工午休時的用膳內容(「蒸肉餅」一文);也只有珠兒才會想到用「我像蜥蜴般把它咻一聲吸進嘴裡」生動地還原自己兒時蠶食河粉的模樣,而「河粉悠悠」這樣的標題妙在既寫出河粉白晰薄軟的美味,更帶出自己對此味的愛戀與不捨。
大概也只有珠兒才會整治出一桌的美食來祭祀她那「古今未來,宇宙天外,牠是獨一無二,最識貨懂吃」的小黑貓Pepper。Pepper有多識貨?「最愛的是鮑魚,有一次我隨手扔給牠幾塊,牠本來滿臉惺忪,一吃立刻醒活過來,尾巴高翹,雙眼放光,殷殷大叫急急索討,單純強烈地摰切渴望,足以融化鐵石心腸。」
慧黠俏皮以外,她還有觀點。
她說:「文明進步得太快,生活型態像骰子不停翻轉,體質演化遠遠追不上,我們的味覺還眷戀著老老的肥潤,理智卻急忙避禍求生,在卡路里和膽固醇的撕扯中,年味疲賴而無奈。」(「鵝肝肥腸」);「安徒生太誠實了,童話的夢土其實血淚斑斑。」(「安徒生的菜單」);而「豬油拌飯」則是「跨時空的集體記憶,口味上的文化資產。」。
在「甜鹹之間」一文裡,即便她已指出「在甜與鹹之間,我們不斷畫地自限」,形容港式甜點如何令她惶惑迷亂的靈活靈現,仍讓去年和我同遊香港的打雜妹在一打開甜食菜單就脫口而出:「對對對,蔡珠兒就是這麼說的!」
觀點之外,她催人熱淚。
在「紅蘿蔔蛋糕」一文裡,她以看似平淡無奇的文字,不急不徐的娓娓道來:「甜點總是讓人快樂。然而有種酸苦,涔涔從心底滲出。」而這不只是因為「味蕾長期貧瘠荒涼,缺乏滋沃的熱量,使得心靈軟弱淤傷。」也因為「在失職的母親與自私的女兒之間,諒解是多餘的。」讀罷你已流淚不已。於是你才會恍然大悟,為什麼阿餅篤信美食不只是美食,書寫美食更不僅僅只是寫吃了什麼與好不好吃的問題而已。
SunnyPie
2/19/2006
哈哈,我就喜歡看你寫吃的、寫食譜...
看得口水都滴下來,過乾癮也好!
什麼時候你也出個陽光食譜給我們收藏吧!
知道我喜歡蔡珠兒,這書一出來就買一本送我的朋友已幫我取了個渾號:陽光廚娘。如果我有機會出食譜或美食書,就用這筆名好了^^"
由 陽光廚娘 發表於 February 19, 2006 4:05 PM嗯,這下知道回台灣要買什麼書了.謝謝餅的分享.^^
由 牧也 發表於 February 20, 2006 9:49 AM謝謝兩位。
又郭滿蕙的著作和餐桌上的幸福(裡頭也提到了"南風吹過廚房"),我都寫過介紹文,雖然連結已留在原文裡,再留一次,有興趣的話可以參考看看 : )
星雲也看過紅燜廚娘,又是香港人,應該有心得可以和我們分享吧^^
由 阿餅 發表於 February 20, 2006 1:01 PM陽光廚娘!真棒!
以前的廚房都是房子裡最沒地位、狹窄又陰暗不見天日的地方;而現在人蓋房子則要放在最中心最重要的地方,甚至不僅一個廚房...,你能當陽光廚娘就太好啦!
我雖然沒看過珠兒的書,但僅看你的引用就覺得那意境已經到了如詩如畫的地步,脫離飲食、進入文學的境界啦!實在令人嚮往!
哈哈,那四個字只是好玩啦 :p
不過最近我很認真在考慮要來學做一些傳統吃食。像是蘿蔔糕之類。一個會做蘋果派、提拉米酥、松露巧克力的人,對自家家傳美食卻一竅不通,不是很不倫不類嗎?
珠兒的書真的很好看。我有三本:雲吞城市、南方降雪和紅燜廚娘。唯一沒買的一本是:花叢腹語,寫植物與文學、文學裡的植物。
沒買的原因是我有個大怪癖,之前寫怪癖時居然忘了寫,那就是。。。我有「植物恐懼症」!我最怕花花草草!別問我原因,如果有原因就不會叫怪癖了。
但看這書的介紹時,很同意珠兒的看法:如果對植物一無所知,如何看得懂紅樓夢?如何懂得張愛玲的作品?這兩者均提到大量的花花草草啊。雖然對故事的了解或許不會有所影響,但理解絕對少了許多,至少也少了許多樂趣。(大意)
看著看著突然覺得好汗顏:原來自己一直是這麼一知半解的胡亂看紅樓夢與張愛玲…
又文中提及的王宣一和林文月也都非常好看!
由 餅 發表於 February 20, 2006 6:17 PM蘿蔔糕不難做,又好吃
碗粿也是
這本書我之前也想買,
因為以為它是食譜啦,
後來知道了它不像食譜就沒買了:p
我還是對食譜比較有興趣啦^罒^
一直知道阿餅喜歡蔡珠兒 蔡珠兒在中時寫三少四壯時 我加減也讀 但不是篇篇讀 我想我大概錯過了什麼 因此前陣子也買了一本. 三月要讀
阿餅能吃會吃 我覺得在飲食書寫上大有可為 加油
因為母親不擅煮食 重吃的只有我罷了 要忙的事多 如今顧不得細節了 於是飲食文學成了我不太用心注意的一項
另 很想知道王宣一的國宴與家宴好看之處
由 寶兒 發表於 February 21, 2006 11:06 PM看到蘿蔔糕三個字就要來求救。
不知道在台北或新竹地區哪裡可以買到過濾糯米漿的棉布袋?古早以前都是用麵粉袋,現在已經沒有這種包裝材料。我在美國只找到類似的Cheese cloth,不好用。
由 家庭主夫 發表於 February 21, 2006 11:33 PM可以在五金行找到那種袋子
就是街頭巷尾的那種每件一百元的那種店
朋友在這種店中找到過,很適合拿來過濾豆漿
應該也可以拿來過濾米漿吧
不過現在還找的到地方磨米嗎?
由 Pilot 發表於 February 22, 2006 1:10 AMPilot
呵,想來你已經練過功了,真是應驗了我常說的一句話:留學生個個身懷絕藝,廚藝啦。
我進度落後太多,得努力急起直追才是。
在我開始追以前,你要不要跟我們分享一下?還是你曾寫過?
Fei
啊可惜妳對食譜比較有興趣,紅燜廚娘也有談到一些些食物的做法,但不能算食譜。倒是國宴與家宴和飲膳雜記在食物的料理方法上著墨多一些,不妨到書店翻翻看。
寶兒
王宣一的國宴與家宴好看之處?這可是大哉問。姑且從這書自序的標題說起好了。
「廚房裡的光陰的故事」。是了,這書是以作者從小到大,記憶裡母親為家人精心烹調出的各式料理談起,串起了一連串成長的回憶。
好看的主要原因是知性與感性兼俱。前者因王宣一對江浙菜的了解夠深入;後者歸功於她的好文筆,光是她用來形容江浙菜的特色這幾個字就用得非常棒:隱藏的滋味。
另一個原因是阿餅嗜食內斂婉約的江浙菜^^一個土生土長的台灣人為何獨戀這味?有時我在想可能也和兒時的閱讀脫不了干係:我小時候很愛看的琦君正是浙江人。她書裡描述了不少江浙吃食呢^^
家庭主夫
你確定要動用到棉布袋嗎?我知道你有在用貴夫人牌調理機(在你的“我家”看到的^^)。可是你知道嗎?連餅娘都已經用在來米粉做蘿蔔糕很久啦^^
由 餅 發表於 February 22, 2006 1:17 AM餅
貴夫人研磨機是可以磨在來米做蘿蔔糕,不需過濾壓乾。但我是想做年糕,而做年糕的糯米漿就必須過濾壓乾水份。
用市面上的乾燥糯米粉做出來的年糕沒有糯米的香味,所以我才想要自己用貴夫人研磨機來磨糯米。
由 家庭主夫 發表於 February 22, 2006 2:20 AM阿餅
我們倆有個相同處了 那便是我也好喜歡江浙菜
說到吃 真是讓人拉近距離
彷彿是人的另一個識別系統
又 我會去書店翻翻王宣一這本
你看過小民的故園夢嗎?他小時候住北京,講了很多北京的小吃,我常常看著流口水.還有逯耀東先生的"只剩下蛋炒飯"也是,不但談到他當年在大陸吃到的東西,還有台灣的小吃,香港的小餐館,很精采.
我很愛看這些寫吃的書呢~
由 Shampoo 發表於 February 22, 2006 3:40 PM家庭主夫
原來如此,我懂了。用糯米漿和糯米粉做出來的差別大概像傳統麻糬和日式麻糬的區別吧。前者多了點米味。
寶兒
握握手^^
希望妳會喜歡這本書。
Shampoo
我沒看過小民的書也。聽妳這一提,改天一定找來看。
逯耀東的我也很感興趣,是前一陣子朋友686才向我介紹的。書還沒看倒先去嚐了逯耀東推薦的江浙餐廳滿福樓。已經寫在美食版了。
然後,真是誇張,就在我嚐完寫完不久後,逯先生就過世了 : (
說到老一輩子寫美食的,我倒看過夏元瑜、唐魯孫和白鐵錚。尤其是後者,對老北平的故古典(這也是書名)和美食多所著墨,印像深刻。
由 餅 發表於 February 22, 2006 7:16 PMCan you send me "How To Make 麻糬麵包"?
I would like to try and sell it for fund-raising.
^_^
麻糬麵包? 啊我是用預拌粉烤出來的。是我很難得用預拌粉做的東東。所以要寄什麼給妳呢?十公斤的預拌粉嗎?^^'
由 餅 發表於 February 23, 2006 11:36 AM我也是:p
對這類的美食書
很多時候我享受的其實是閱讀的樂趣
不見得會真的動手
蘿莉柯文的餐桌上的廚房我也只試過法國麵包的烤法
不過裡面其實有不少食譜看來簡單易做
像是熱的馬鈴薯沙拉
應該會很好吃
不過畢竟我們的日常餐點以中餐為主
如果我做了馬鈴薯沙拉
那還得變出其它主菜
啊
可能要等下輩子也^^
dear 阿餅
其實我沒有忘記點名的事...
只是要我寫5位作者,真的很難
要說到食譜
我倒是可以寫寫^^y
這2天我才把"餐桌上的幸福"看完...
目前還在消化中
但可以預先說的
這是一本可以讓人有10分飽足感的幸福作品^___^
啊莎莎
妳太可愛了
隨便妳想寫什麼,什麼時候再寫都可以啊
所以妳後來有買到這書?
後來沒聽妳談起
還以為妳沒買到或不喜歡呢
看來妳是喜歡的
那就好啊 ^_________^
(((期待看到妳的心得...但也不想給人壓力)))
由 阿餅 發表於 February 27, 2006 5:49 PM嗯~~除了食物的美味,還讓人分享到言語的智慧,欽佩~
由 幸福飲食 發表於 March 2, 2006 10:21 PM我也是很喜歡像梁瓊白那種文字式的食譜
大概是因為我都光看不練吧 ^^b
而這種文字式食譜可以給我很大的想像空間(忽然覺得自己很像小丸子的同學小衫)
上週末在書局看到這紅燜廚娘在架上,立刻帶了回家,這幾天睡前讀物就是這本書囉.
我辭窮,只能說:真的很好看!
昨晚睡前.看著聖誕糕那篇哈哈大笑.
由 Shampoo 發表於 March 15, 2006 9:09 AM是真的好好看好好看啊
很高興妳喜歡
請繼續看下去(我相信妳會的)
真的每一篇都好看呢
找好久
終於找到這篇我插的上嘴的
以上那些文字敘述
真的是精采啊
特別是
甜點總是讓人快樂。然而有種酸苦,涔涔從心底滲出。
我愛做點心
可能也是因為在找與生活上的平衡吧
我以前很喜歡唐魯孫寫的文章和書
綺君也不錯
張愛玲偶而會用食物來形容某些感覺事件
也很妙呢
小熊
由 小熊 發表於 March 25, 2006 10:42 AM>>>張愛玲偶而會用食物來形容某些感覺事件
像什麼呢?
我一時只想到鈣乳像喝牆似旳
不對不對
這是用事物來形容食物:D
還是如她的一些文章標題
還是像振保形容嬌蕊像蜜糖似的融化了?
還是像范柳原用綠色玻璃藥瓶來形容穿了雨衣的流蘇?
玻璃瓶不是食物?
哈哈
唐魯孫和琦君我小時候也看了一些
我常想我愛吃江浙菜應該和琦君也有些關聯
她書裡提到不少哇
壓力大時我是很喜歡做烘焙
我還想過
如果有一天我沮喪到連烘焙都不想玩了
那大概需要去看心理醫生
可能是憂鬱症的前兆
不過這種事真是個人
我覺得人生最快樂的事大概是每天不用上班在家做吃的
有人可能覺得那是人生煉嶽吧
之前在博客來看到紅燜廚娘這本書,為了看看有沒有其他相關的訊息,所以查詢到你的這篇文章,由於你的推薦,我特別買下這本書,讀來果然字字珠璣,除了對美食的描述絲絲入扣,作者美麗的文字也令人相當感動,於是您這篇美食文學的介紹變成我的參考書目哩!
希望有機會可以再看看你推薦的其他書籍喔!
(最新的在最下面,頭香在最上面。想說點什麼嗎?請往下移。)