November 6, 2006

Scone,難得的美味

想起那個Scone,真是英國難得的美味。

關於英國食物之可怕(對不起,對很多人來說只能用可怕兩字來形容),請參閱拙作《英國美食:夏蟲怎可語冰?》一文。

而Scone,還真是基因突變的英國美食。應該這樣說:英國其實還是有些不錯的食物,雖然不多;而Scone,絕對是其中的佼佼者。

Scone是一種圓圓扁形的小麵餅,質感界於麵包與蛋糕之間。到傳統麵包店買一個剛出爐的Scone,一口咬下,鬆鬆軟軟的質地,齒頰間儘是淡淡的清香,甜而不膩,實在是人間不可多得的美味。

很可惜的,在台灣,到目前為止,不論是糕餅名店或是大飯店的下午茶,還沒有出現過令我滿意的Scone。

而即便在英國,這種幸福美味亦已不再多得。大城市裡林立的,儘是販售著由中央廚房配送的冷凍麵糰“現烤”出爐的連鎖麵包店。超市如Marks & Spencer也有賣裝在塑膠袋裡的Scone,買回來用烤箱或微波爐稍微加熱一下,搭配上Marks & Spencer的覆盆子果醬,倒也差強人意。

幾次到香港或新加坡,總會到Marks & Spencer帶個幾袋回來。自已回味外,也送給同樣曾在英國待過的好友們分享。台灣的Costco也有販售這項美味,只是口味普普,聊勝於無。

如果想體驗真正的幸福美味,請往英國的鄉間小鎮走,或許還有希望。SunnyPie吃過最棒的Scone,是1992年在蘇格蘭小巷裡的一間小小麵包店。旅行中,無意間為古老的店面與陳設所吸引,從穿著碎格子圍裙的店員手中接過來、裝在土黃色紙袋裡的,是令人永難忘懷的美味記憶。

新鮮的Scone的口感是柔軟而帶點微溼的,絕不像肯德基的比士吉(Biscuit)那般乾澀。

說到那個比士吉,實在有太多的誤會。好多人,包括坊間許多號稱專業的烘焙書籍,都這麼說:美國的比士吉,就是英國的Scone。

不對,不對:比士吉是比士吉,Scone是Scone。不一樣就是不一樣。

比士吉是類似玉米麵包(Corn Bread)的一種簡易麵包(Quick Bread),口感是鬆而乾的,和Scone微溼的口感完全不同。這其間的區別,實在很難用文字去形容。但只要曾在英國親口嚐過Scone的人,一定知道我在說什麼。就像那台北滿街號稱英式的Pub,可沒有一間可以稱的上是Pub。

傳統的英式下午茶裡,Scone是不可或缺的要角。新鮮的Scone,依序塗上奶油、果醬、和濃稠的鮮奶油,再搭配一壺用瓷器泡出的的英式紅茶,啊~真是人間一大享受。

第一次的下午茶Scone驚艷發生在1992年的劍橋。

在劍橋大學的國際夏日課程(International Summer Programme)裡,認識了一個來自東京的大男孩。廿來歲的他,大學唸的是環保,一心想做的是電影導演。夾在一群滿身名牌的浮華日本男女裡:他,像一杯冰涼透明的氣泡礦泉水,是那麼的清澈而晶瑩。他邀我在一個夏日的午後,一起去鄉間享受英式下午茶。那個下午,我們坐上他租來的車子,駛向不知名的英國鄉間。

田野裡露天的下午茶圓桌間,穿梭的是做傳統侍者打扮的服務生:白襯衫、黑色西裝褲加吊帶、外加一頂米色帽子。舖著棉桌布的圓桌,被純白茶具、Scone、果醬、奶油和鮮奶油佔得滿滿。貪心的蜜蜂,一直在果醬與黑澤明及村上春樹間打轉。

想起Scone,想起那個夏日劍橋的午後。

第二次的Scone驚艷,在去年的夏天,帶了一團台灣學生到英國參加國際夏令營。和學生到Iron bridge參觀,無意中發現一間位於河畔、傍山而立的鄉間小旅館。一樓附設的餐廳,牆上貼的是英國鄉村風的碎花壁紙,桌上舖的是繡花桌布,佈置得宛如童話小屋。雖然只有三十分鐘的自由時間,我執意要進去喝一杯下午茶和吃一塊Scone。

當我們喝下從骨瓷壼裡倒出來的的第一口紅茶、吃下第一口Scone時,連同行十二歲的小女孩也震懾於Scone的魅力。不僅把塗Scone剩下的果醬與鮮奶油,用湯匙挖出來吃的一乾二淨,在接下來的日子裡,每天唸唸不忘Scone的美味。而每逢出遊時,我們的目光總是穿梭於大街小巷裡,一心想再找到一次相同的體驗與感動。

很可惜的是,那一次,我們只有三十分鐘,花了大部份時間在等候,卻在最短的時間內,享受完難得的美味。我們的短暫停留,令經營者錯愕不已,以為服務哪裡出了問題。我笑笑地對她說出由衷的讚美,令她高興的對我們離去依依不捨而送到門口。

想起那個Scone......真是英國難得的美味。


SunnyPie
11.23.2006


※原發表於:2002-05-10 04:31:33


Counter Stats
video ipod
video ipod Counter

將這篇文章收作書籤: 收入MyShare 收入HemiDemi Fiigo 收入Baidu 收入Google Bookmarks 收入Yahoo! My Web 收入PChome 收入Del.icio.us 收入Digg 收入technorati furl 收入其他更多書籤
這個按紐告訴你如何在你的網誌安裝類似↑的書籤按紐:如何在你的網誌安裝書籤按紐
By sunnypie 迴響 (20) | 英國英國 , 美味關係 | 引用 | 網址

訪客針對此文的回應(Comments)
(最新的在最下面,頭香在最上面。想說點什麼嗎?請往下移。)

scone真的很好吃. 可能是我水準低, 或者加拿大還算是英國的附屬國?? 這裡能吃到的scone都不錯. 藍莓scone不塗甚麼都很好吃. 我該找天自己去焗一些.

蛋治 發表於 November 23, 2006 9:47 PM

恩。。
好久沒做scone了
改天來做做
^^

siki 發表於 November 23, 2006 10:12 PM

我有吃不完的scone耶 呵呵...
我吃scone時scone本身倒不是重點
而是那肥死人的clotted cream和好吃的果醬

foxrose 發表於 November 23, 2006 10:55 PM

scone是我一直想嘗試還沒動手的一項
很怕做不出我心中期望的標準^^

加拿大的真很英國哪
尤其是維多利亞
我很喜歡
早餐裡的火腿, 培根和煎薯餅也有英國味^^

阿餅 發表於 November 23, 2006 11:14 PM

嘿嘿,scone是我的早餐基本最愛款
花個半小時就有暖烘烘的香scone可以吃
很值得動手的哦。^^
連已經很懶的我都還平均每週會做個一兩次,阿餅一定也能很快手的~來做吧。

由 mars 發表於 November 24, 2006 12:31 AM

在澳洲也常看到scone,但是因為以前的壞印象
始終不想花很多錢去碰壁
希望以後有機會可以嚐到阿餅形容的scone
(還是阿餅做的時候找我當一下實驗品呢:P)

發表於 November 24, 2006 1:09 AM

謝謝mars的鼓勵
我一定會來試的
買了新烤箱咩^^
其實今天烤了一整天哪~~~

宣宣
真是太可惜了!!!
澳洲有很多英國美食啊
下回吧
如果試成了再找妳來試 : )

小小聲說:
明天啊
明天到有河book報到
有5樣陽光烘焙會登場哪 :D

阿餅說好康在這~~~ 發表於 November 24, 2006 11:15 PM

奇怪
妳也說起好多英國美食囉~~

scone其實真的很簡單
真的真的真的

不過真正的英國scone發粉加的很多很多
吃了嘴巴會有點苦味哟
並不很好吃
但是加了cream 就會蓋掉那味道了


看你介紹的 
很懷疑我自己是不是住英國
呵呵

小熊 發表於 November 26, 2006 1:49 PM

突然把英國美食舊作全翻出來是因為有人問起
有人聖誕節要去英國咩

我在想我滿幸運的
除了原文的美好經驗以外
還吃過不少英國老奶奶們的手工烘焙品
更是迷人啊

scones真的也是看運氣
即使在英國
是也會踢到地雷
吃到妳說的那種放了太多發粉苦味都跑出來的
每個人都跟我說scones很簡單
我一定要來挑戰她啦

阿餅 發表於 November 27, 2006 10:01 PM

我也好愛scone啊
可惜難得吃到滿意的
一直想要去英國吃正統的scone聽歌劇魅影啊

mego 發表於 December 19, 2006 3:54 PM

我也想舉手當實驗品 呵

不過 clotted cream 有多美味啊
超好奇的

還有一大堆什麼 heavy cream, double cream
都很想試試看

可就怕試了這美味之後,回台灣吃不到
那真的很悶呢

Toro喵 發表於 December 19, 2006 4:41 PM

mego
好點子呢
我也沒在英國聽過歌劇魅影
應該很棒的

Toro喵
以我曾目睹妳把鮮奶油直接喝下去的畫面
我相信妳會喜歡Clotted Cream的^^

阿餅 發表於 December 20, 2006 9:33 PM

阿餅:

要不是妳的提醒,我還真不知原來肯德基的比司吉不是"失控"呢! ^_^ 我起初只是以為肯德基怎麼做得這麼乾!!

聽說Marks & Spencer 有計畫要來台了呢!
試目以待囉~

發表於 December 25, 2006 6:33 AM

謝謝舒告訴我 Marks & Spencer 有計劃來台
是最新消息嗎?
真的是很期待
但也等好久了
希望他們真的登台成功呢

如果還有什麼期待
那就是另一個很受英國年輕人喜歡的店 Next
不過店名已被台灣另一個廠商先用了
這下不知如何是好?

阿餅 發表於 December 25, 2006 11:36 AM

請問一下Scone 跟 English Muffin有一樣嗎?
謝謝

由 Felice 發表於 May 2, 2007 10:25 PM

不一樣
差很多也
English Muffin長這樣
Scone長這樣
請愛用古狗啦

阿餅 發表於 May 2, 2007 10:52 PM

原來我很愛的滿福堡
它的祖先是英式瑪芬啊

謝謝阿餅解了我多年來懶得去查的謎 ^^a

由 JP 發表於 May 2, 2007 11:09 PM

哈哈
就說是"滿福堡"了
當然是muffin的譯音嘍

不過這裡面小複雜
English Muffin...名字裡既然冠了English這個字
十之八九不是英國人喊出來的, 而是外國人在講的
英國人自己不會這樣喊它
就直接說muffin了(也有人說breakfast muffin)

為何外國人(我猜是老美啦)要把它喊成English Muffin
我猜是和自家的muffin作區隔
老美的muffin很像杯子蛋糕, 長這樣

阿餅 發表於 May 3, 2007 12:04 AM

我知道在台北縣板橋市四川路上有一家新開的店叫座阿杜仔在85度C隔壁有賣sconeㄛ!而且很好吃耶!

由 牛奶 發表於 February 4, 2008 3:54 PM

謝謝牛奶來報料
不過我很懷疑台灣會有真的,很好的scone喔 :p
哎有
沒辦法
踩到太多次地雷
也是一種"曾經滄海難為水, 除卻英國scone不是雲"的心結啦 :p

阿餅 發表於 February 4, 2008 11:59 PM


我有話要說(Post a Comment)








記住我的資訊,下次留言就不用再寫一次(Remember Me)


同步預覽(打個字,看看現在是怎樣?)↓↓↓


By @ November 19, 2008 7:07 AM



◎不要用半形的"<"符號,語法作用的關係,後面的留言會消失不見;全形的"<"倒無妨。
◎系統關係,若留言送出後未出現在大廳或文章回應欄裡,不需急著再留一次,稍等一下或多按幾次 [重整] 即可。
◎這裡只支援 [粗體字] 和 [超連結] 兩個html的語法。
◎[粗體字] 語法:<b>文字內容</b>
◎[超連結] 語法:請愛用下方的 [連結語法自動合成魔法]↓↓↓




◎連結語法自動合成魔法區◎
輸入欲具備連結效果的文字:
輸入你想連過去的網站連結:
將連結網站開在新視窗
 

魔法成果:
◎將魔法成果複製後貼在你的留言裡即可。
◎也可利用快速指令:Ctrl+A=全選;Ctrl+C=複製;Ctrl+V=貼上。
回到大廳 (Home)