在Hemidemi的留言寫長了,不如整理整理搬回自家成一篇嘍。
‧塔塔醬(Tartar Sauce)
塔塔醬多半用來搭配魚肉料理,比方說麥香魚裡塗的就是塔塔醬。
塔塔醬的作法很簡單,基本材料是美乃滋(Mayonnaise)+切碎的甜酸黃瓜(sweet pickle)+調味用的鹽和胡椒。
也有人會再加上檸檬汁、切碎的洋蔥丁、芥茉醬Mustard、甚至切碎的水煮蛋。
詳細比例可以參考這個連結,內含好幾個食譜。
芥茉醬可不可以用日本山葵醬(Wasabi)取代?我猜亦無不可,只是味道不太一樣吧。
‧藍起司沾醬(Blue Cheese Dip)
藍起司沾醬多半用來沾洋芋片、生菜棒,如:胡蘿蔔、 西洋芹...等。
基本材料是奶油乳酪(Cream Cheese)、藍乳酪(Blue Cheese)、 碎培根粒和大蒜丁。
詳細配方可參考這個連結。
說到洋芋片沾醬(Chip Dip)有個更簡單的做法:美乃滋+蕃茄醬+大蒜丁拌拌勻即可。豪華版可再加點碎培根粒(培根要先酥炸過)。都是些廚房裡隨手可得的材料,成品卻是絕對的OEC喔。
以上三種沾醬都是再簡單不過的美味,有興趣的朋友不妨動手試試看,下回Party換你讓人刮目相看啦。
SunnyPie
6.28.2007
Counter Stats
free web counters Counter
tartar sauce用來沾油炸海鮮就最好的了~
:)
blue cheese dip用來沾炸雞翅, 或烤辣雞翅很好吃的啊~
cheese dip中的奶, 中和一下辣椒的辣, 想起就流口水了~
對啊對啊
想到就要流口水~~~
還有一種醬也很好吃忘了寫
蜂蜜芥茉
配炸雞柳最讚
謎之聲: 原來餅姊也吃垃圾食物(啦啦啦)
洋芋片沾醬還有很多種做法
通通都好吃
還有沾玉米脆片的salsa和酪梨醬
呃
口水流不完....
感謝阿餅,受益良多喔~一定要給他試試看!
由 Stella 發表於 June 29, 2007 10:43 AM小聲跟阿餅講
那鍋chips中文應該不是洋芋片 (跟potatoe chips有差別)
可是我也不知道要怎麼說@@
忘了說
不要把Tartar sauce跟Tuna Tartar搞混了哦
Tuna Tartar不是用塔塔醬做的XD
DEAR餅:
抱歉好一陣子沒有上來留言了,但我都有在持續關心你的網誌唷,呵呵....
剛ㄍ看了一部非常非常有啟發性的電影"血鑽石",或許你早就看過了,但還是跟你分享一下....片中將非洲對鑽石的愛與恨描寫的相當詳實,我個人認為是近年來少數值得觀看的影片之一,希望你也可以欣賞到如此佳作...看完後意猶未盡,上網查了一下資料,發現有一個人PO的一篇文章很有意思,餅你也可以在你的網誌上提一下,與各位愛美的女性朋友推廣一下這個觀念...
"鑽石"是非洲的眼淚,給貧苦的人們帶來不幸,它是不祥的象徵,大家應該抵制鑽石 ....
祝 生活愉快
SORRY,忘了PO上文章的網頁,是這個
http://blog.pixnet.net/haofeng/post/509953
請大家共享之....
阿餅:
轉眼已是七月
權充七月留言板來回吧
小竹子說出我心裡的話了...:P
由 foxrose 發表於 July 2, 2007 10:26 PM謝謝倩倩的推薦
dannyboy
我要說的是potato chips沒錯
但我以為可以簡稱chips?
你要說的是沾salsa的玉米脆片嗎?
那也叫chips
也有人說nachos?
再亂一下
chips到了英國就成了薯條了
美國的pototato chips=英國的crisps^^
也謝謝小竹子和foxrose的催文有功 : )
Stella試試看,看結果如何再來回報嘍?
由 阿餅 發表於 July 3, 2007 1:33 PM阿餅:
在這裡洋芋片通常就這麼吃
你說的那兩種醬是跟玉米脆片一起吃
只說chips通常是指玉米脆片^^
那鍋nachos嘛,是指玉米脆片澆上cheddar chesse還有墨西哥醃辣椒的小吃^^
天氣熱不想動鍋子
弄這些醬真是讚…
你說的洋芋片沾醬裡面的大蒜丁是生的嗎?
由 海帶 發表於 July 6, 2007 7:28 PM
(最新的在最下面,頭香在最上面。想說點什麼嗎?請往下移。)