October 31, 2007

我上了維基百科。

甜麵醬

正確來說是我拍的照片上了英文版的維基百科全書了。

昨天收到一封來自英文維基百科全書自願編輯的來函,要求刊登我拍的甜麵醬照片,全文可在這個連結裡看到。

這還真令人意外啊。

一直以來常強調自己本是拍照大麻瓜。還沒開始blogging以前,是那種去歐洲遊盪大半年只拍了六捲底片回來的人。開始blogging,買了數位相機和flickr帳戶後,真的是走到哪,拍到哪,拍完隨手就放到flickr上。即便如此,到現在仍然覺得自己還沒脫離麻瓜樂園。

然而自己又一直是維基百科的愛用者...既然如此,何樂不為?在我簡短回覆後,我的照片就出現在這個頁面...

我就這麼上了維基百科 : )


SunnyPie
10.31.2007


將這篇文章收作書籤: 收入MyShare 收入HemiDemi Fiigo 收入Baidu 收入Google Bookmarks 收入Yahoo! My Web 收入PChome 收入Del.icio.us 收入Digg 收入technorati furl 收入其他更多書籤
這個按紐告訴你如何在你的網誌安裝類似↑的書籤按紐:如何在你的網誌安裝書籤按紐
By sunnypie 迴響 (24) | 陽光訊息 | 引用 | 網址

訪客針對此文的回應(Comments)
(最新的在最下面,頭香在最上面。想說點什麼嗎?請往下移。)

這個也值得說一句:恭喜哦!

妳不說是甜麵醬,我還以為是巧克力醬什麼的
因為正好在啃巧克力中

由 嘉芙 發表於 October 31, 2007 1:02 PM

餅姐...妳紅了嗎?
:P
可以要簽名嗎? (伸手)

蛋治 發表於 October 31, 2007 1:03 PM

恭喜恭喜^0^

由 pk2 發表於 October 31, 2007 2:09 PM

這也是一個特別的經驗啊,恭喜恭喜~

其實我本來也不知道什麼是甜麵醬,
看起來以為是沙茶醬,
呼呼,大概是天氣冷了,想吃火鍋了吧^_^

Simon Lan 發表於 October 31, 2007 2:38 PM

那個中文翻譯
笑死我了!
他們是不是直接用翻譯軟體翻譯過去的啊!
可不可以請他們翻譯好一點!
雖然是免費的資源
但是維基的正確性與深度
的確要再加強!

不過
他們應該用更多你的美食照片啦!

伊蓮 發表於 October 31, 2007 3:39 PM

哇哈
恭喜啦
看的我一陣興奮啊!!!!!!
已經記不得甜麵醬的滋味囉
是不是甜甜的

Feli 發表於 October 31, 2007 9:35 PM

恭喜恭喜啊^^
是天廚的甜麵醬耶XD

dannyboy 發表於 October 31, 2007 10:39 PM

Hey, saw it........(claping claping)

由 Fiddler 發表於 November 1, 2007 6:44 AM

Simon Lan說到一個很重要的
這真的是一個很特別的經驗也
不知照片入選維基的機率有多大?或者說有人知道有旁人有這樣的經驗嗎?

還有,百科全書...傳統的百科全書想來就高不可攀
但這是維基...好像又沒這麼了不起,這句話沒有抵毀維基的意思
只是維基本來就是全民共創的百科全書嘛

又這故事告訴我們
要勤快將照片加上名稱(我常常沒加)
最好中英文都加
呵呵

伊蓮說的是
那個中文翻譯真的快笑死我了(正在想要不要來供獻一個比較好的版本給維基大神自由使用^^)
絕對是翻譯軟体的傑作啦
又呼應了我常說的
翻譯軟体是不可能取代人的
哪天人類的語言若退化到能用翻譯軟体翻譯
人類也不用在地球上混了

簽名?那有什麼問題。蛋治哪天本尊現身台灣就簽給你!XD

dannyboy去天廚報到了沒?

這兩天的天氣真的很適合吃火鍋...非常想到東門餃子館報到...不是去吃餃子,是去吃他們的酸菜白肉鍋,我心目中的酸菜白肉鍋第一名呀。

阿餅說謝謝大伙 發表於 November 1, 2007 9:01 AM

慶祝阿餅的照片榮登維基,大伙11月5號,應一起燃放煙火.
並請阿餅,招待大伙吃這甜麵醬,這主意不知好不好?

老花眼 發表於 November 1, 2007 11:57 AM

我以為是芝麻糊

由 河狗 發表於 November 1, 2007 2:15 PM

哇!下次去天廚可以跟他們「邀功」~
來隻免費烤鴨吧~呵呵~

法國瘋馬 發表於 November 1, 2007 10:19 PM

老花眼
有這麼嚴重嗎??? XD

河狗
芝麻糊??? 搔搔頭
巧克力醬似乎比較OK
後面的單餅就當是法國可麗餅好了^^

阿餅 發表於 November 1, 2007 10:19 PM

哇!下次去天廚可以跟他們「邀功」~
來隻免費烤鴨吧~呵呵~

法國瘋馬 發表於 November 1, 2007 10:20 PM

法國瘋馬說的也是
我得記得喲

阿餅 發表於 November 1, 2007 10:21 PM

第二次看料理鼠王,是在湳山戲院
就在阿餅推薦的肉圓店所在的通化街商圈

120(還是130?)看到飽,可以看四、五部片,可以出去吃東西再回來,只要手上蓋章---這是什麼電影院啊!Buffet Cinema嗎?
現在這檔還有變形金剛、哈利波特5等,夠新了。

料理鼠王是喜愛美食的人的內圈電影
門道無數,機關算盡!

阿餅又介紹我戲院同一巷一家供香港點心的小店
八點多空無一人,慘白無裝潢
恐怕連泰勞食肆都沒有這樣的淒涼
但我一定要買個現成的什麼帶進戲院
就包了叉燒酥
但後來也沒心情吃
回家放在桌上就睡了

隔天醒來吃
味道竟然很好
不加熱仍一逕香酥
真乃奇事一樁

阿餅說此小店晚餐時間全是廣東話嘈雜無比
大概是吃完便散人跡無蹤完全實惠
人不留店店留人
好似聊齊怪屋恍如一夢
但夢醒又有叉燒酥留在床頭
證明曾經到彼一遊‥‥


由 阿圓 發表於 November 2, 2007 3:43 AM

恭禧恭禧哦~

由 芭斯特 發表於 November 2, 2007 2:39 PM

"餅姐...妳紅了嗎?
:P
可以要簽名嗎? (伸手)" +1

要不要幫你也寫一篇
"哇! 這是阿餅耶!" 呢 ?

XDDDD

cyber runner 發表於 November 2, 2007 8:11 PM

恭喜恭喜

天廚的烤鴨真的不錯

除了幫天廚宣傳
妳也幫天廚拉到不少客人啊
所以請妳吃是一定要的啦

由 JP 發表於 November 2, 2007 10:10 PM

說的好像甚麼大神一樣, 要本尊現身...
:P
要是我真的來台灣, 就不止簽名吧?!

蛋治 發表於 November 2, 2007 11:01 PM

喔,照片上維基百科,好酷喔^_^

我也是Wikipedia的愛用者,真希望有一天也能夠有此奇遇:)

阿餅的照片拍得很好耶^.^

bwPingu 發表於 November 4, 2007 8:02 AM

哇,好特別的經驗喔
名人(尖叫ing)

由 saoriwu 發表於 November 4, 2007 4:14 PM

哇!好樣的!

由 Stella 發表於 November 5, 2007 4:41 PM

看來我們真的很有默契!! 因為我前天才去一家 "老夫子" 吃了酸白菜鍋. 他們牆上真的有小董簽名的 "老夫子與大番薯" 的漫畫耶

由 Fiddler 發表於 November 6, 2007 5:21 AM


我有話要說(Post a Comment)








記住我的資訊,下次留言就不用再寫一次(Remember Me)


同步預覽(打個字,看看現在是怎樣?)↓↓↓


By @ March 17, 2010 12:18 AM



◎不要用半形的"<"符號,語法作用的關係,後面的留言會消失不見;全形的"<"倒無妨。
◎系統關係,若留言送出後未出現在大廳或文章回應欄裡,不需急著再留一次,稍等一下或多按幾次 [重整] 即可。
◎這裡只支援 [粗體字] 和 [超連結] 兩個html的語法。
◎[粗體字] 語法:<b>文字內容</b>
◎[超連結] 語法:請愛用下方的 [連結語法自動合成魔法]↓↓↓




◎連結語法自動合成魔法區◎
輸入欲具備連結效果的文字:
輸入你想連過去的網站連結:
將連結網站開在新視窗
 

魔法成果:
◎將魔法成果複製後貼在你的留言裡即可。
◎也可利用快速指令:Ctrl+A=全選;Ctrl+C=複製;Ctrl+V=貼上。
回到大廳 (Home)