過去我的工作內容裡,有一部份是為學生規劃英語學習的內容。
成人學生最常說希望學到和工作內容相關,對工作上需要用到的英語有幫助。
我說那最好的學習教材不是什麼名師編寫,不是什麼進口教材,最好的就是你工作的內容,即使是一封 Email,一張便條紙,一封客戶來信...什麼都好,帶過來,就是最好的學習教材。
信不信?很多學生對我這番話不只嗤之以鼻,講話比較直的乾脆直接說:什麼?妳或妳派來的老師這麼混?錢有這麼好賺嗎?連教材都不準備就要來騙吃騙喝喔?!
Well, 你要學對你工作上要用到的英語,不直接拿你工作上用到的英語來修正,要拿什麼?
很多時候我常忙懷疑有些台灣學生是不是把老師當神,只要我把我的需要跟老師說,老師就應該能編出一套獨一無二,針對我的需要的特殊教材。
跟你說,那個叫神話。
不要說隔行如隔山,英語老師不是神,你也永遠說不清楚你的需要是什麼。每個學生講的都一樣:我想提高我的英語表達能力,我想寫出流利正確的英語,我希望發音聽力都進步...
如果你有耐心,願意從基礎開始,花個三、五年,踏踏實實把英語學好,那很好。
問題是多數人一曝十寒,打開課本就想睡,老師一講文法就不耐,然後說:文法我學很多了,我都會了(你真的會了怎麼還會一開口就錯誤連篇,詞不達意?),我要學實用的,對我的工作有幫助的英語。
文法就是組成句子的靈魂,建構你講正確英語的基礎,哪裡不實用?
然後你又不願意讓老師看看你工作上英語用的怎麼樣,犯了哪些錯誤。於是你在一間又一間補習班中流浪,買了一本又一本精美的進口教材,教你如何用英語做簡報,如何用英語處理顧客問題,開會英語,溝通英語...
永遠在隔靴搔癢啦 : p
SunnyPie
4/10/2008
對啦, 每一個行業都有他們自己的獨特用語.
呵
阿餅最近受到學生的刺激嗎?
XD
根據我的經驗啊~這種想法至少在他們小學時就萌芽了(無奈)
很多學生都嘛不認真
一付期待進補習班,補習班老師就會傳授秘技心法
搞得老師好像武俠劇裡隱居山林的高人
手掌在背上拍拍就可以隨意灌輸畢生功力
然後就可以稱霸武林一樣
講句實在話
武俠小說中練心法也得背口訣,而且還得背到永誌不忘
念書哪有什麼截徑啊~就是時間的累積啊~
抄截徑難道不怕像歐陽鋒走火入魔嗎?
好啦!我承認以前都這樣恐嚇國中生的 :P
這招用在大人身上大概不管用
學語言就是要拿來用,而且要有對象,有環境才有效
不然學了多少年也是白學
像我學了日文這許多年,就老爺來說是白學了
根本就沒有機會用到,學了隔天就很容易忘了
我也同意樓上嘉芙的話。
環境會逼你不得不開口。
不過看到阿餅說文法那段有點汗顏。
因為我從來不背文法 Orz
但後來大量看影集跟電影也多少熟記一些日常用語跟文法。
勉勉強強對話還不成問題。
語言真的要下苦工跟時間去投資才有成效的!
蛋治
就是一個很單純的想法: 哪裡痛就醫哪裡 : )
cyber runner
沒啦
就覺得自己好歹也在英語教學行業裡待了十來年
也當過師資訓練講師
雖然暫時少接觸了
趁有空可以陸續把一些想法和心得整理出來
芭斯特
我這篇要講的是"有自覺的學習"
我一直覺得要有自覺, 學習才會真的有效
就是去學你想學的, 才學的到東西
對小孩而言, 真的比較難
因為他們真正想做的應該是吃喝玩樂吧 : )
所以, 如果教學人員用心設計一些和學習相關的活動來誘導孩子願意去參與和學習是最好的
但成人嘛, 說真的, 都大人大種了
好歹也為自己負責一下
花點心思想一下, 自己倒底欠缺什麼, 哪些搞不清楚, 其實不是這麼難的事啊
嘉芙
沒錯, 語言一沒用, 很快就生疏了
我也會擔心這個啊
好佳在, 其實現在網路這麼發達
要接觸語言的機會比過去真的多太多了
下一篇就是打算寫如何運用網路加強自己的英語能力^^
goldenchild
文法是這樣的
如果只求簡單的溝通, 說錯了也不怕人笑, 也無可厚非
我原文要講的是那種, 既希望自己英文講或寫的好, 又不肯下功夫把自己永遠搞不清楚的地方弄懂的人
文法有時未必要用背的
很多時候只是一點點觀念的釐清而已
就可以讓自己的語言表達更達意
或者講現實一點, 就是說更漂亮, 不丟臉的英語
何樂不為呢 : )
今天上中文課的時候,課本有個「友朋小吃」的趣味短文。我備課的時候想了很久想不到其他例子,只好教這些 ABC 台灣的土產「大牛比較懶」.....。
我想這些貼近他們思考生活層次的東西,比較容易構成 input 吧!
由 阿威 發表於 April 10, 2008 9:10 PM>>>貼近他們思考生活層次的東西,比較容易構成 input 吧
我完全同意
事實上,我自己覺得最好的學習目標是自己感興趣的內容
以我自己而言,很少讀多數老師建議的古典名著, Times, Newsweek... 我常不好意思跟人說我都讀什麼鬼,都是一些沒啥營養的東東 XD
但因為我有興趣,才會持續不斷的讀啊
原文是針對那些"要求要學和工作內容有關"的人士提出的建議
這些人啊
有時候問他們下了班對什麼有興趣會告訴你睡覺和看電視也^^
不過阿威, 你確定對這些ABC而言,台灣的土產「大牛比較懶」... 他們聽的懂嗎? 我我我, 我不知那是什麼啦 :p
由 阿餅 發表於 April 10, 2008 11:46 PM我那天回家想了一下
好像真的是這樣:
順著肉纖維切片的叫作 fillet
橫著切的斷面叫作 steak
魚和肉都適用
有人問我要怎樣英文進步才快
我都說去看八卦雜誌和電視週刊
交個外國男友可以刺激語文學習能力啦!
雖然對我來說已經沒有機會了...
我需要隨身外國老師隨時教我
常常出去旅行好了
把自己丟到那裏就要強迫自己說了!
這是旅行的藉口...
阿威老師中文課教台語?
To Florence,
重點不是「中文課教台語」,而是要讓學生體會中國文字單音、獨體、方正的特性,所以從左邊從右邊都可以唸。
為了避免性騷擾之嫌,我還有追加「上海自來水來自海上」這種老梗啦!
由 阿威 發表於 April 11, 2008 12:26 PM句句說中我家豬老頭的要害...
由 莎莎 發表於 April 11, 2008 2:52 PM說真的啦(雖然有給自己找藉口之嫌)
年紀大了要新學一種語言
難度真的提高很多耶!
像現在我在學西班牙文
就覺得我已經到了一個鬼打牆的境地
文法老是霧颯颯
腦袋永遠像漿糊
所以現在啊
看到公司裡那種年紀很大的主管
努力用英文跟老闆溝通 (神奇的是老闆都還可以聽的懂喔)
我都覺得他們好了不起喔!
不過也是拜多數人英文不好之賜我才有飯吃 :p
能夠應用在生活或是工作上面的知識才是活的知識
所以拿工作的題材來教學才是對的
而且對於老師來說挑戰性更高
因為每個人的需求都不一樣
大牛比較懶..
這個比較有顏色....
由 油小郎 發表於 April 15, 2008 12:29 AM
(最新的在最下面,頭香在最上面。想說點什麼嗎?請往下移。)